山姆大叔和扬基佬是谁 - 单词故事-英语学习网
一天,有两位意大利人正坐在咖啡馆里边喝咖啡边在闲谈。此时,收音机里传来一条新闻:美国将从越南撤军。其中一个意大利人听了这条新闻后高兴地喊起来:“Uncle Sam will go home at last.(山姆大叔终于要回家去了。)另一个意大利人问他的朋友:“山姆大叔是谁啊?”
山姆大叔不是别人,正是美国。它是美国、美国政府或美国人的绰号。这个绰号不是别国什么人起的,而是美国人自己起的。
远在美国独立战争时期,有一位名叫山姆 威尔逊(Sam Wilson)的人。此人长得瘦长,很像个老头,所以人们称他为山姆大叔。山姆大叔十四岁从军,在北美独立军服役直到战争结束。复员后,他在纽约州的特洛伊城一家肉类包装厂工作。他工作勤劳能干,深受人们的爱戴。一天,纽约州州长前来参观。他无意之中发现每只肉桶上都写有EAUS字母,便好奇地问一个工人这四个字母表示什么。那位工人说,"EA 代表承包商Elbert Anderson."接着,他开玩笑地补充地说,“US代表‘Uncle Sam’Wilson(实际上US是代表美国)”。不久,美国纽约一家报纸刊登了一篇有关这次访问内容的文章,于是“山姆大叔”就成了新闻人物。在人们看来,山姆大叔不仅是一位勤劳能干的人,而且他当过兵,是具有爱国精神的美国人的典型。后来,“山姆大叔”已被公认为美国民族和美国政府的象征,并成为美国的绰号。到本世纪六十年代初,美国国会通过一项决议向山姆 威尔逊表示敬意,认为他是美国民族象征的原型。英语学习网.yingyua
美国人还有一个绰号叫“扬基佬”(Yankee),此词出自荷兰。十七世纪初,有些被德国人称为“扬基斯”(Jan Kees)的荷兰人来到北美定居,他们居住的地方离新英格兰移民地很近。他们很会种田,讥笑北边的那些移民企图在山坡石头地上开荒。于是,这些荷兰人就把自己的外号送给了新英格兰移民。这样,新英格兰人便成了“扬基佬”。
到了南北战争时期,“扬基佬”一词的含义扩大了。南方军人把北方的士兵都叫“扬基佬”。第一次世界大战期间,这个词简化成Yank(“扬克”)。当时,在欧洲流传着一首叫“扬克来了”(The Yanks Are Comming)的歌。随着歌声的流传,全世界都知道“扬基佬”是美国人的绰号。
智能推荐
- 下一篇:打保龄球引发了一个成语 - 单词
- 上一篇:股市的好坏用牛、熊来形容的典故