儿童童话故事大全
首页 > 哲理故事 > 经典哲理故事 > let the cat out of the bag (露馅了) - 单词故事 >
首页 首页 儿童 睡前 少儿 成语 寓言 幽默 哲理 爱情 亲情 名人 人生 智慧 民间

let the cat out of the bag (露馅了) - 单词故事

栏目:经典哲理故事时间:2020-05-27

这是一条来自英国的成语。直译为“让猫从口袋里出来”,其意不是这样,应该译为“露馅了”英语学习网.yingyua

许多世纪以前,英国乡村的集市贸易很发达。集市上车水马龙,熙熙攘攘,一派繁荣景象。有些骗子乘人多混乱之机,把猫放在麻袋里冒充猪崽出售。有些买主信以为真,不当场打开麻袋看看,结果上当了,只好自认悔气。但精明的买主坚持要打开麻袋看看。此时,猫一跳出来,真想大白,骗子的把戏被当场揭穿了。

智能推荐

相关经典哲理故事

推荐经典哲理故事

重点栏目推荐

童话故事 伊索寓言 格林童话 安徒生童话 一千零一夜 神话传说 经典哲理 校园故事 名人励志 经典名人 职场故事 成败故事 战争故事 励志故事 经典人生 百姓故事 中国童话 历史故事 鬼故事 传奇故事 创业故事
触屏版 电脑版

© 2017 儿童童话故事大全.gushis -讲述经典小故事,感受幸福时光,好父母都是故事大王!

顶 ↑ 底 ↓