儿童童话故事大全
首页 > 人生故事 > 英语故事大全 > “另有企图”的典故 - 单词故事-英语学习网 >
首页 首页 儿童 睡前 少儿 成语 寓言 幽默 哲理 爱情 亲情 名人 人生 智慧 民间

“另有企图”的典故 - 单词故事-英语学习网

栏目:英语故事大全时间:2020-05-27

在英语当中“have an axe to grind”,翻译为“别有用心;另有企图;怀有私心”。

它是个源自美国的成语,字面意思是“让斧头磨一磨”,寓意是to have private interests to serve; to have sth to gain for oneself; to have a selfish reason等之意。

据英国《朗曼英国成语词典》等记述。这个成语出自美国英语学习网.yingyua著名的政治家、科学家本杰明.富兰克林(Benjamin Franklin,1706--1790)所写的一则故事。富兰克林幼年时,在院子里遇到一个带有斧头的陌生人,那人称赞院子里那个磨石(grindstone)很好,想看看它好不好使,便花言巧语的让他转动磨石,而那人就在上面磨利自己的斧头。据“美国之音”英语广播节目《词汇掌故》说,这个成语出自1810年美国宾夕法尼亚(Pennsylvania)一家报纸上首次刊登的一则故事。故事说的是有个陌生人手持一把斧头,想找磨石来磨利他的斧头。他在街上遇到一个男孩,就问道:“好孩子,你爸爸有磨石吗?”那男孩就带他到家里来,帮他转动磨石磨斧头。这对一个孩子来说是件艰苦的活,男孩把手都磨破了,累个半死才把斧头磨得闪闪发光。那个人见目的达到,不仅没向小孩道谢,反而教训孩子快点去上学,以免迟到.<BR>2个出典实质上讲的是同一件事。富兰克林作为一位杰出的资产阶级革命家,担任的最后一项公职就是宾夕法尼亚州废奴委员会会长,为废除奴隶制而奔忙,直到生命的最后一息。宾夕法尼亚州一家报纸在富兰克林逝世20周年发表那篇小故事,应该就是他生前所讲的故事。这个故事的寓意很清楚:“持斧待磨者”用恭维的话来达到个人目的,人们不要上当受骗。

智能推荐

相关英语故事大全

推荐英语故事大全

重点栏目推荐

童话故事 伊索寓言 格林童话 安徒生童话 一千零一夜 神话传说 经典哲理 校园故事 名人励志 经典名人 职场故事 成败故事 战争故事 励志故事 经典人生 百姓故事 中国童话 历史故事 鬼故事 传奇故事 创业故事
触屏版 电脑版

© 2017 儿童童话故事大全.gushis -讲述经典小故事,感受幸福时光,好父母都是故事大王!

顶 ↑ 底 ↓